Чего не могу сказать про "Бритву Дарвина" Дэна Симмонса. К которому отношусь хорошо вообще-то. Или относился? Ну и вот, обычное бульварное чтиво, выдавливание бабла из читательских карманов, а Эпиктет и Марк Аврелий (без этого Дэн Симмонс не может) откровенно и очевидно проходят там по части "образованность свою показать хочет". Чем, увы, отбрасывают некоторую тень на Китса, Шекспира и Гомера в других, более удачных его книгах.
Мелкое, читательское
Чего не могу сказать про "Бритву Дарвина" Дэна Симмонса. К которому отношусь хорошо вообще-то. Или относился? Ну и вот, обычное бульварное чтиво, выдавливание бабла из читательских карманов, а Эпиктет и Марк Аврелий (без этого Дэн Симмонс не может) откровенно и очевидно проходят там по части "образованность свою показать хочет". Чем, увы, отбрасывают некоторую тень на Китса, Шекспира и Гомера в других, более удачных его книгах.
-
Прастехи
Чем труднее стихотворение поддается переводу на другие языки, тем оно лучше. Поскольку это значит, что оно в максимальной степени использует…
-
Про Карлу-Марлу
Кажется, была дискуссия у ivanov_petrov... но не найду. Так что, если будут повторы - прошу прощения. Кое-что и повторить невредно. Речь…
-
Разная мелочь
Предоставим петухам выклевывать жемчуг из навозных куч. Вероятно, даже в самом убогом и жлобском тексте можно, при желании, найти крупицы смысла.…
- Post a new comment
- 26 comments
- Post a new comment
- 26 comments
-
Прастехи
Чем труднее стихотворение поддается переводу на другие языки, тем оно лучше. Поскольку это значит, что оно в максимальной степени использует…
-
Про Карлу-Марлу
Кажется, была дискуссия у ivanov_petrov... но не найду. Так что, если будут повторы - прошу прощения. Кое-что и повторить невредно. Речь…
-
Разная мелочь
Предоставим петухам выклевывать жемчуг из навозных куч. Вероятно, даже в самом убогом и жлобском тексте можно, при желании, найти крупицы смысла.…